关灯
护眼
字体:

第189章 预防手册:未雨绸缪的医者智慧

首页 书架 加入书签 返回目录

里满是郑重:“上次‘懒病’让我们怕了,现在有了这手册,我们知道怎么洗手、怎么隔离、怎么用草药预防——现在草原上的人,放牧时都带着手册,遇到不懂的,就互相问,像一家人一样。”他指着手册上张昊留的“紧急联系栏”,上面写着林越和扁鹊的令牌编号,“上次隔壁帐篷的小孩发烧,我们照着手册测了体温,联系你们确认不是‘懒病’,心里踏实多了。”

投影里的醒神草在风里舒展叶片,银纹的光落在手册的纸页上,像给那些文字镀了层希望。林越看着牧民们脸上的笑容,突然明白:手册里的每个字、每幅图,都不是冰冷的知识,是阿桃手里的铲子、老阿妈壶里的草药水、巴图铠甲上的风干草,是能摸得着、用得上的守护。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

“告诉大家,手册有新内容我们会第一时间同步。”林越的声音里满是暖意,“要是遇到手册没写的情况,随时找我们——我们永远是你们的后盾。”

“放心!”赵括笑着举起手册,镜头里的草原在晨光里泛着绿,手册封面的“双时空图”与真实的草原叠在一起,分不清哪是画,哪是现实。

第三节 全球回响

现代医院的会议室里,投影仪将预防手册的页面投在巨幕上,下方的多语言字幕像一条彩色的河——英语、法语、西班牙语的翻译,把草原的醒神草、古代的针灸术语,变成了全球医者都能读懂的语言。王医生站在幕前,手里握着一本烫金封面的英文版手册,指尖因激动而微微泛红。

“各位同行,这本《跨时空疾病预防手册》,是我们与古代医者协同的成果。”他点击鼠标,幕布上跳出一组临床数据:“目前全球12个国家的37家医院,已采用手册中的‘醒神草提取物疗法’治疗疲劳症,患者康复率达92%,且无严重副作用报告。”

话音刚落,法国巴黎医院的勒梅医生就举了手,视频里的他握着一本中文版手册,封面已被翻得有些毛边:“我们医院接收了5名重症疲劳症患者,按手册推荐的‘每公斤毫升提取物’给药,3天后患者的‘怠惰因子’浓度平均下降56%,其中一位患者已能正常工作!我们想与贵院合作,深入研究醒神草的活性成分,不知是否可行?”

“当然可行!”王医生立刻点头,调出“跨时空医学合作平台”的界面,“我们已将醒神草的种植技术、提取物提纯工艺上传至平台,手册的更新内容也会实时同步。正如手册扉页写的——‘医学无国界,健康是全人类的共同目标’。”

非洲肯尼亚医院的奥瓦医生指着幕布上的“传染病预防页”,声音里满是期待:“我们地区常年受热带传染病困扰,能否在手册中加入相关内容?我们有当地的‘退热草’,或许能与醒神草协同使用,为全球传染病预防提供新方案。”

林越坐在一旁,接过话茬:“这正是我们手册的‘生命力’所在——我们会成立‘全球草药数据库’,收集各国传统草药资源,邀请各位共同参与手册更新,让它从‘跨时空手册’升级为‘全球公共卫生手册’。”

会议室里的讨论渐渐热烈起来,不同肤色、不同语言的医者,围绕着一本来自两个时空的手册,碰撞出智慧的火花。幕布上的醒神草插图与非洲的“退热草”照片重叠,古代的针灸图谱与现代的CT影像交织,这一刻,跨时空的界限、国家的界限,都在“守护健康”的共同目标下消融。

王医生看着这一幕,转头对林越轻声说:“当初谁能想到,一本小小的手册,能让全球医者并肩而行?这就是‘未雨绸缪’的力量——比疾病先一步抵达,比恐慌先一步给出答案。”

第四节 虚影赠言

送走最后一位外国医生,会议室里只剩林越一人。他坐在椅子上,指尖摩挲着那本英文版手册,纸页上还留着勒梅医生的指纹,仿佛能触到跨越国界的温度。突然,口袋里的医祖传承令牌发出一阵温和的金光,不是警报的急促锐响,是像夕阳落草原时的暖光,缓缓在空气中织出一道虚影。

“林越。”

熟悉的声音响起时,林越猛地抬头——虚影里的陈景明穿着那件洗

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【笔趣阁】 m.biqug5.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

上一页 目录 下一页